Библия

Всего: 25

Священное Писание стало доступно онлайн на 53 языках

На сайте Московского Института перевода Библии представлены библейские тексты в различных цифровых форматах, аудиоверсиях, переводы в PDF-формате

Институт перевода Библии выпустил «Детскую Библию» на тувинском языке

Кроме приведенной терминологии в соответствии с основным переводом Писания, указателя библейских ссылок, к новому изданию прилагается аудиодиск с библейскими рассказами

Психологи советуют больше говорить детям о заповедях Божиих

Православное вероучение — вот тот единственно верный ориентир, который сможет спасти ребенка от искушений мира сего

«Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие»

Полный текст Священного Писания Ветхого и Нового Завета доступен на 511 языках. Такие данные были обнародованы Всемирной ассоциацией библейских обществ (UBS)

В Казани состоялась презентация Библии на удмуртском языке

В рамках проекта православной миссии среди народов Поволжья и Урала прошла презентация уникального перевода Священного Писания на удмуртский язык

Акция продолжается

В храмах благочиния продолжается акция «Евангелие в каждый дом»

Владимир Легойда: священные тексты мировых религий не могут быть подвергнуты ревизии

Председатель Синодального информационного отдела Московского Патриархата Владимир Легойда выразил мнение по поводу обращений Аркадия Чаплыгина в прокуратуры Петербурга и Ленинградской области с заявлениями о признании Библии экстремистской

Аркадий Чаплыгин жалуется на Священное Писание

Аркадий Чаплыгин, секретарь совета петербургского отделения Партии прогресса оппозиционера Алексея Навального, недоволен содержанием Священного Писания и подает заявления в различные районные прокуратуры Петербурга.

В Татарстане Библию перевели на удмуртский язык

Нет более ответственного дела, чем перевести ценнейшую для всего христианского мира книгу — Библию. Поэтому над удмуртским переводом трудились только лучшие из лучших, возглавил которых ведущий научный сотрудник Института исследования истории и культуры

Библии необходим новый перевод — считает митрополит Иларион

Перевод на русский язык главной книги каждого христианина, Библии, в скором времени должен быть подвергнут изменениям. Такое мнение высказал митрополит Волоколамский Иларион, сообщает РИА Новости.

Удмурты получили возможность полностью прочесть библию на родном языке

Полный перевод Библии на удмуртский язык осуществил священник, доктор филологических наук, профессор, ведущий научный сотрудник Института истории и культуры народов Приуралья при УдГУ, член Союза писателей России протодиакон Михаил Атаманов.

В храме св.Тихона начали изучать Священное Писание

6 октября состоялась первая встреча прихожан храма святителя Тихона в поселке Сидоровка, интересующихся углубленным изучением Библии

Всего: 25