Публикации

Апостол Поволжья. Фильм Алексея Барыкина

Дата: 13.07.2018

Просмотров: 13791

Фильм о Николае Ивановиче Ильминском, христианском просветителе Поволжья и отце народа кряшен - крещеных татар. В середине 19 века этот человек находился на пике межэтнического конфликта между христианами и мусульманами, и нашел успешные решения для мирного сосуществования двух конфессий. Сегодня его ненавидят многие приверженцы Ислама, а Православная Церковь готовится канонизировать в лике святого праведника.

В июне в Казани в рамках первой православной выставки-ярмарки состоялся премьерный показ документального фильма режиссера Алексея Барыкина «апостол Поволжья», рассказывающий о Николае Ильминском.

«Еще при жизни его называли Апостолом Поволжья. Верующие обращались к нему «Святой отец», хотя он не был даже священником. Сегодня православная церковь готовит документы для его канонизации в лике святого праведника. Между тем, всю жизнь его обвиняли в пособничестве Исламу. Его называют благодетелем чуваши, марийцы, удмурты, мордва, башкиры, казахи. А в Татарстане некоторые по сей день считают  его злейшим врагом. Хотя великие татарские просветители Шигабутдин Марджани и Каюм Насыри считали его своим другом. Николай Ильминский – отец народа кряшен. Почему больше века кипят страсти вокруг его имени?» – с таким закадровым текстом начинается фильм Алексея Барыкина.

Вместе с автором ответ на поставленный вопрос пытались найти заведующий отделом образования, науки и культуры Института татарской энциклопедии Академии наук Татарстана Евгений Липаков, народный артист Татарстана, кинорежиссер Рамиль Тухватуллин, Архиепископ Казанский и Татарстанский Анастасий, кандидат богословия, настоятель Тихвинской церкви, протоиерей Павел Павлов и настоятель храма святого Николая Чудотворца в селе Кряш-Серда Пестречинского района священник Димитрий Сизов.

На экране мы видим и могилу Ильминского, похороненного на Арском кладбище, прямо напротив здания бывшей крещено-татарской школы, и документальные кадры о старой Казани, и современную Казань, а также фрагменты службы на церковно-кряшенском языке в одном из кряшенских селений Татарстана. В фильм Барыкина вошла сцена из фильма Рамиля Тухватуллина «Зулейха», где два известных миссионера Николай Ильминский и Евфимий Малов ведут дискуссию о том, каким способом обратить в христианство покорённых триста лет назад народов Казанского края. Ильминский предлагает проводить христианизацию постепенно, путём образования и духовного просвещения инородцев, а Малов отстаивает использование насильственных мер.

Фильм «Апостол Поволжья» вызвал бурю обсуждений после просмотра. Комментарии касались не только самого фильма, но и кряшен вообще. Свое отношение к личности самого Николая Ильминского высказал и настоятель Тихвинской церкви отец Павел, отметив, что его радует тот факт, что в год 190-летия просветителя проводятся конференции, снимаются фильмы, благодаря чему происходит знакомство с многогранной личностью великого ученого: «Для кряшен Ильминский – светлый человек, у нас на сердце только радость от его трудов. Но получается, что для кого-то его работа причинила боль, в сердце образовалась рана, поэтому общими силами надо её залечить. Нужно больше познавать о различных направлениях деятельности Ильминского и освободиться от этой ноши, с которой живут антагонисты ученого уже 120 лет».

Декан факультета кино и телевидения Казанского государственного университета культуры и искусств, почетный кинематографист России Михаил Михайлов дал свой комментарий: «Учитывая, что на днях был подписан указ о создании в России комитета по национальной политике, тема фильма становится еще более актуальной и  наболевшей. Тема малоизучена. Сами кряшены что-то знают о своей истории, но мало выступают. В фильме не представлена поляризация тематики. Не хватает этнического, этнографического элемента. Здесь представлена религиозная семантика. Хотелось бы увидеть больше документальных кадров о современных кряшенах. Ведь «кряшенская» тема до сегодняшнего дня остается «полузакрытой», она сложна тем, что в ней много мифического, даже легендарного наслоения: никто толком не знает «где собака зарыта» – откуда кряшены, откуда их корни растут, и поэтому каждый рассуждает на эту тему на свой лад. Тема на территории нашей республики достаточно живая. Она показывает, как нужно относиться к сложившейся ситуации, потому что есть и всегда найдутся люди, которые в каждом неясном моменте могут найти враждебность и пропагандировать ее. То, что сегодня есть такая картина – это очень неплохо».

Зрители подметили, что «в фильме есть интонация как бы «извиняющаяся» за то, что кряшены исповедуют христианство. Почему они за это должны извиняться? Человек верит в то, что считает правильным. В фильме упоминается о насильственной христианизации, а вы посмотрите на другие государства! История была такова: все государства насильно приводили всех к какой-либо религии. Это история, надо смириться с прошлым и продолжать дальше мирно жить».

Далее в обсуждении была затронута тема фальсификации фактов в школьных учебниках. История, и даже география Татарстана составлены таким образом, что ощущение вины в русскоязычных детях по сути дела закладывается с самого начала.

По словам самого Барыкина, в фильме поднимаются такие «острые для Татарстана темы, как насильственное крещение татар, история татарского алфавита и многое другое. Но в первую очередь, это история просветителя Николая Ильминского, которого сегодня готовятся канонизировать в лике святого праведника. Было много моментов, которые по разным причинам не вошли в фильм. Я рад, что картина вызвала такое бурное обсуждение, но я хотел бы, чтобы официальная большая премьера данного фильма прошла в присутствии представителей ислама и христианства – тогда может возникнуть еще более интересная дискуссия и обсуждения этой наболевшей проблемы».

И.МУЛЛИНА

 

Еще при жизни его называли апостолом Поволжья. Верующие обращались к нему «святой отец», хотя он не был даже священником. Сегодня Православная Церковь готовит документы для его канонизации в лике святого праведника. Между тем всю жизнь его обвиняли в пособничестве исламу, его называют благодетелем чуваши, марийцы, удмурты, мордва, башкиры, казахи. А в Татарстане некоторые по сей день зовут его злейшим врагом, хотя великие татарстанские просветители Шагабудин Мурджани и Каюм Насыри считали его своим другом.
Николай Ильминский – отец народа кряшен. Почему больше века кипят страсти вокруг его имени?

Протоиерей Павел, настоятель кряшенского прихода г. Казани

Вот в нашей среде, среде кряшен, отношение к Ильминскому уже давным-давно как к святому.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

Да если бы не было этой системы Ильминского, этническая карта Поволжья сейчас была бы, вероятно, другой. И татар-кряшен, как этнической группы, может, и не было бы.

Рамиль Тухватуллин, кинорежиссер, профессор КГУКИ

Тема на самом деле очень тонкая, щепетильная. Настолько она, скажем, деликатная. Это вопрос религии, веры, отношения. И особенно на тему крещенных татар. С ней нужно быть очень осторожным.

Этот народ одни называют кряшенами, другие – крещенными татарами. Согласно переписи, их численность составляет 34 тысячи человек. Сколько кряшен на самом деле, никто не знает. Многие из них записали себя татарами или даже русскими. Говорят, что всего их около 200 тысяч. Кряшены исповедуют христианство. Разговаривают они и служат в церкви по-татарски. Тех, кто попадает впервые на кряшенскую службу может изумить, что Бога они называют Аллах, как мусульмане. Одежда, традиции, песни и праздники, жизненный уклад кряшен сильно отличаются от татарских.

Все это было бы лишь занятной этнографической информацией, но в Татарстане все, что связано с кряшенами, является болезненной политической темой. Многие считают, что кряшены – это живой памятник насилию Российской империи по отношению к татарам и мусульманам. Их называют потомками тех, кто был огнем и мечом обращен в христианство из ислама после взятия Казани Иваном Грозным. Нежелание современных кряшен переходить назад, в ислам, и называться татарами, они считают предательством веры и своего народа. Сами кряшены утверждают, что никогда не были в исламе и что в христианство они перешли еще в XIII веке прямо из язычества, поэтому они имеют право называться отдельным этносом. А их оппоненты уверены, что стремление кряшен к самопризнанию – результат хитрой политики царской России, направленной на раскол татар с помощью религии.

На кону – самый болезненный вопрос современности, терпимость между христианским и мусульманским народами. И в центре этих острых дебатов стоит он – переводчик и педагог из Казани.

1851 год

Молодой студент Казанской Духовной академии Ильминский, сын священника из Пензы, уже в 20 лет привлек внимание учителей необычайным талантом к изучению культуры и языков иноверцев. Особенно он преуспел в татарском. Чтобы улучшить свои навыки, он жил в татарской семье и посещал занятия в медресе. Его успехи были столь заметны, что сразу после окончания курса его оставили при академии бакалавром турецко-татарского языка. А в 51-ом году Ильминский отправляется в трехлетнюю командировку на Восток изучать мусульманское богословие и языки.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

Он был в Египте, в Аиасхари учился. В Джиде он учился арабскому языку, по всей Палестине проехал, в Иерусалиме и везде он общался со всеми выдающимися мусульманскими богословами, слушал лекции. Пожалуй, он, знаете, экзамен на звание Мхаты в мударисе в магометанском духовном собрании на раз бы сдал. Он был образованный исламский богослов по своему уровню.

А вскоре по возвращению Ильминского в Казань разражается скандал: в Казанской Духовной академии открылось новое противомусульманское отделение, и Ильминскому было поручено преподавать самое ответственное направление – мусульманское богословие и шариат. Он раскрывает эти предметы настолько глубоко и увлеченно, что его обвиняют в пропаганде ислама и отстраняют от преподавания. Обвинение выпускника Духовной академии в такой пропаганде было делом невиданным. Официальной религией Российской империи считалось Православие, увы, и отношение государства к собственным гражданам-мусульманам было крайне нетерпимым, а в некоторые периоды истории чудовищным.
Так Петр I подписал Указ, предписывающий татарским мурзам, у которого был в крепостных хоть один православный христианин принять христианство в 6-имесячный срок. В противном случае они лишались всех владений и титулов. Многие предпочли утратить имущество и стали купцами. При Анне Иоанновне священники ездили крестить мусульман в сопровождении вооруженных солдат. При Елизавете в истории татар наступил черный период правления архиепископа Луки (Комашевича), когда были разрушены 4/5 мечетей Казанского края. Детей силой забирали из семей в церковные школы, а все мусульмане были обложены огромными налогами, освободиться от которых можно было, только крестившись всей семьей.

Рамиль Тухватуллин, кинорежиссер, профессор КГУКИ

Во главе Луки Конашевича действительно для татарского народа было страшное чудовище. Если мы будем из века в век так перескакивать это страшное зрелище, что мой народ перенес.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

Это наследие Средневековья, которое изживалось очень постепенно, свобода совести внедрялась очень постепенно. Резко она была введена только во Франции в результате Великой Французской революции.

Священник Димитрий, настоятель храма святителя Николая (кряшенский приход)

Известная политика Российской империи, когда все хотели русифицировать, сделать всех православными. Я считаю, что татары вправе обижаться на царскую политику.

2005 год

На экран выходит фильм режиссера Рамиля Тухватуллина «Зулейха» по пьесе татарского классика Гаяза Исхаки. Это трагическая история женщины, которую муж без ее ведома записывает христианкой, чтобы освободиться от налогов. Тем временем местный священник решает силой поставить церковь на месте деревенской мечети. В деревне начинается бунт. В результате Зулейху навсегда разлучают с мужем и детьми, бросают в монастырь замаливать грехи, которых она даже не понимает, а потом силой выдают замуж за нелюбимого человека – за русского. Этот фильм вызвал огромный резонанс среди татар. Примечательно, что хотя в пьесе Гаяза Исхаки их не было, режиссер ввел в фильм двух христианских миссионеров – Евфимия Малого и его учителя Николая Ильминского.

Рамиль Тухватуллин, кинорежиссер, профессор КГУКИ

В пьесе эти образы, естественно, не прописаны, потому что есть история Зулейхи, соответственно, мысль пришла о включении этого персонажа, в первую очередь, мы говорим, что он – персонаж, а потом уже о личности. Я думаю, просто невозможно было бы масштабировать и показать реальной ситуацию без личности Николая Ивановича Ильминского.

1861 год

Николай Ильминский с триумфом возвращается из Оренбурга. Ректор Казанского университета, великий химик Бутлеров приглашает его профессором турецко-татарского языка.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

Это, вообще, феноменальное явление. В Петербурге уже сколько лет был восточный разряд, потом его в Петербург перевели. Такие корифеи там работали, студентов по десятку человек выпуск был. И они приглашают в университет профессором востоковедения человека, который в университете не учился, который ученых степеней государственных не имел, потому что магистр богословия у него было ученая степень, потому что такой человек.

Именно в университетский период Ильминский совершает революцию в переводе богословских текстов. К тому времени он уже перевел на татарский язык Евангелие, часослов, Литургию Иоанна Златоуста. Однако вскоре он понимает, эти переводы бесполезны.

Протоиерей Павел, настоятель кряшенского прихода г.Казани

Он делал татарские переводы, и он сам об этом говорил, что он вначале делал татарский, потому что он пользовался языком татар-мусульман, языком литературным. И когда только он стал знакомиться с бытом и жизнью мамадышских кряшен, тогда заметил, что кряшены, оказывается, этого языка и не знают. Вот ему потом пришлось все эти свои труды замуровать и начать новые труды по переводам.

Была еще одна проблема: переводы, написанные арабским алфавитом, раздражали мусульман, которые привыкли читать по-арабски Коран. Ильминский уже тогда понимал: нельзя проповедовать православие напрямую среди мусульман – это приводит к межэтнической напряженности и не дает результата. Ильминский адресовал свои переводы тем народам, которые никогда не знали ислама, а поскольку они никогда не знали арабицы, алфавит для них предстояло создать заново, и в 1864 году Ильминский совместно со своим ближайшим соратником кряшен Василием Тимофеевым выпускает букварь для крещенных татар на основе кириллицы.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

Конечно, этот алфавит на основе кириллицы очень существенно отличается от того татарского алфавита, которым мы пользуемся сейчас. Другие принципы построения, там всего 4 дополнительных буквы. Я сам не владею свободным татарским языком и объяснить не могу. Русские буквы в других значениях употребляются просто. Вот «е» оборотное, например, в алфавите Ильминского изображается и русской буквой «э» и русской буквой «я» очень часто. И другие там нюансы есть, то есть там русские буквы употребляются в других значениях. И люди, те же кряшены, хорошо знающие оба алфавита, говорят, что алфавит Ильминского подходит лучше к татарскому языку.

Новый алфавит стал прорывом для кряшен. Но многие татары воспринимают этот алфавит с открытой ненавистью. Они считают, что письменность на основе кириллицы – это попытка оторвать их от мусульманского культурного наследия, и это при том, что мусульманам алфавит Ильминского никто не навязывает. Они по-прежнему пользуются арабицей.

Рамиль Тухватуллин, кинорежиссер, профессор КГУКИ

На самом деле, если мы говорим о графике, которая была на протяжении многих веков у татарского народа – это, в первую очередь, конечно, арабица. Арабица, на которой читали, получали образование, учились в медресе. Знали по несколько языков, и выходила после обучения, созревала, формировалась элита. Что называется «отрывали от культуры» – это оторвать от своей графики, когда была арабица и Ибн Сина был настольной книгой у татар, когда Коран читался со знанием языка, со знанием содержательным. Естественно, это намного было продуктивней, и эффективней, и правильнее.

Увы, история различна. В 1927 году татары сами отказываются от арабской письменности в пользу латинского алфавита – иналифа. За введение иналифы выступают многие татарские деятели культуры, такие как: писатель-революционер Шамиль Усманов. Они не скрывают, что важность иналифы именно в уничтожении мусульманского наследия, а очень скоро, в 39-ом, все народы СССР принудительно переводятся на кириллицу. При этом алфавит Ильминского отвергается, как идеологически враждебный. Вместо его дополнительных четырех букв вводится шесть новых.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

Конечно, это была идея скурилизации в первую очередь, направлена была против ислама, против чего же еще? Решал народ сразу всей этой базой, тем более там много лет изучение арабского алфавита, не языка, а алфавита, было запрещено. Но иналиф был хороший алфавит, хорошо разработанный.

Рамиль Тухватуллин, кинорежиссер, профессор КГУКИ

Буквально за короткий промежуток времени до 39-ого года по-моему, я не помню точно, несколько раз менялось от арабици на латиницу, с латиницы на кириллицу, потом с кириллицы на латиницу, с латиницы опять на кириллицу. Я думаю, что опять-таки Николай Иванович Ильминский – высокообразованный человек - понимал это раньше, естественно, и был мудрее намного своих потомков.

1863 год

В 1863 году Ильминский покидает Казанский университет и становится во главе Казанской инородческой учительской семинарии. С этого момента он всецело посвящает себя просветительской деятельности. На основе его трудов рождается знаменитая православная система образования, которая впоследствии будет внедрена на всей территории Поволжья и Урала. В своих переводах он полностью отказывается от татарского книжного языка. Книги Священного Писания и молитвословы он переводит на разговорный кряшенский диалект и использует при этом русский алфавит. Он предлагает революционный подход для своего времени: церковная служба, проповедь и обучение иноверцев должны происходить только на родном языке.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

То, что нужно стремиться в перспективе к тому, что инородцы в конце концов сольются с русским народом, растворятся – это была общая установка, от которой отходить было нельзя. Ильминский не мог себе открыто говорить, что он против этого. Не поняли бы его. Он об этом мог говорить только в беседе с самыми доверенными людьми. Это отразилось в воспоминаниях Ивана Яковлева – чувашского просветителя и других, что на самом деле Ильминский желал, чтобы все эти народы развивались, чтобы все языки развивались, и ни один язык не пропал.

Протоиерей Павел, настоятель кряшенского прихода г.Казани

Ильминский поставил себе цель, что учитель и ученик должны быть для одного народа и именно просвещать родным языком, языком матери. А потом, когда уже достаточно окрепнут знания материнского языка, уже переход на русский язык.

Эффект от системы Ильминского был потрясающим. Ему удалось просветить и обратить в христианство десятки тысяч людей: кряшенов, удмуртов, марийцев, чувашей, казахов, башкир, бывших прежде в язычестве. Его называли апостолом Поволжья.

В 1867 году было создано братство святителя Гурия, под покровительством которого действовало более восьмидесяти братских школ.

Анна Никифорова, директор филиала краеведческого музея д. Кряш-Серда

Ильминский по деревням ходил, у нас, в Серде, был. И к нему записывались трое из наших деревень – это Никтин, Яковлев, другую фамилию я забыла. После сколько-то лет там даже конкурс был: 100 детей было примерно.

А вскоре система Ильминского была рекомендована во всех земских и церковно-приходских школах для инородцев. Вся огромная нехристианская Россия училась по системе Ильминского. Он был признан одним из величайших педагогов в истории страны. И за 300 лет российской истории со времени взятия Казани он стал первым, кто обращал людей в христианство по доброй воле без использования административного давления. 

Рамиль Тухватуллин, кинорежиссер, профессор КГУКИ

В любой религии всегда есть миссионер, который пытается убеждать людей. Да, это скрытая форма христианизации, можно назвать и так, но это другая форма – она бескровная, без крови.

1895 год

В 1895-ом, спустя 4 года после кончины Ильминского, вокруг его имени разразился неслыханный скандал. Обер-прокурор Синода Константин Победоносцев, человек, о котором крайне нелестно отзывались и современники, и потомки, опубликовал свою конфиденциальную переписку с Ильминским. И тут вскрылись такие факты, за которые мусульманское духовенство по-настоящему возненавидело апостола Поволжья.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

Вот вам сюжет, за что его любить: в 85-ом году умирает муфтий князь Тевтелев, который больше 20 лет был муфтием, бывший гусарский подполковник. По уставу магометанского духовного собрания муфтия назначает государь Император. Государь-император ничего не понимает в назначении муфтиев, он назначает это дело Победоносцеву. А Победоносцев консультируется у Ильминского. Ильминский ему предлагает в духе своем: надо найти муллу поглупее, чтобы плохо знал русский язык, чтоб был послушен начальству, чтоб в делах мало что понимал, но чтобы при этом уважением у татар пользовался. И называет нескольких человек – это конкретные уважаемые священнослужители Казанские и Оренбургские. Вот могли бы они его за это полюбить, как думаете? Так вот политика делается.

Со времени смерти Николая Ильминского прошло почти 120 лет, в течение всего этого времени рядом с волной народного почитания его имя сопровождала волна ненависти со стороны тех, чьим интересам он помешал. При чем, ненавистники находились в среде мусульман и христиан, среди русских и татар. К примеру, Ильминского обвиняли, что он позорит Православную Церковь, вводя в нее священников-инородцев. А некоторые люди в Татарстане по сей день говорят и пишут, что его система школ и его алфавит – это открытая форма геноцида татарского народа.

2011 год

В мусульманской газете «Медина аль-ислам» выходит статья «Казанская тень Победоносцева – Николай Ильминский». Среди прочего там написано следующее: «В его схоластическом средневековом уме люди четко были разделены на категории. При этом только юридически русский православный мог обладать правом на образование, на достаток, на занятие постов». «Миссионер прямо говорил, что его целью было низведение культуры татар до уровня низших слоев сельского населения и уничтожение литературного языка как такового». «В глазах татар досоветской эпохи Иван Грозный, Лука Конашевич и Ильминский были самыми ненавистными персонажами истории». Статья заканчивается словами: «Так не будем же уподобляться Ильминскому, если не хотим руками его полуграмотных питомцев залить Россию кровью, как это было столетие назад».

Без комментариев.

Какую же роль сыграл Николай Ильминский в истории? За пределами Татарстана этот вопрос не стоит, там его почитают как благодетеля. Но был ли он заклятым врагом мусульман?

Рамиль Тухватуллин, кинорежиссер, профессор КГУКИ

Это миссионерская деятельность, это христианизация. Именно насильственная христианизация на протяжении многих веков то активизировалась, то была более пассивной. Это просто новая форма, это новое, по-своему опаснее для людей, которые насильственно были крещены или не хотели быть крещены. Поэтому те люди, которые на самом деле ненавидят Николая Ивановича Ильминского – это их право. Сказать, что это Лука Конашевич, просто в другой, более интеллигентной, оболочке, я лично бы так не сказал, потому что это разный абсолютно подход.

Евгений Липаков, зав. отделом Института Татарской энциклопедии АИ РТ

О чем говорить, желающие ругать Ильминского не должны забывать, он был противником конфронтации с исламом, и вот он всегда выступал против прямой полемики с мусульманами, против активной миссионерской деятельности непосредственно среди мусульман – этого он не хотел, не приветствовал. Он не хотел, чтобы издавались христианские книги арабским алфавитом, предназначенные для мусульман, в которых им доказывалась истинность христианства. Не хотел, чтобы с ними вели полемику, а это была бы полемика с позиции силы, потому что православие – господствующая религия. Это к добру не приведет, это укрепит позиции ислама и приведет к конфронтации, а мир, в том числе мир с мусульманами в Поволжье, он считал высочайшим достижением. Если Ильминского не было бы, нашлись бы люди, которые так бы тут зажгли бы.

В сущности Николай Ильминский сделал невероятное. Он в масштабах всей России заложил модель современной толерантности. К сожалению, идеальная толерантность между христианством и исламом невозможна, потому что обе религии утверждают, что они единственно правильные, что представители других конфессий заблуждаются, и что верующие люди, хоть христиане, хоть мусульмане, обязаны обращать иноверцев в свою религию. Поэтому христианство и ислам никогда не перестанут бороться друг с другом за влияние, за души людей, и долг просветителя заключается в том, чтобы сделать борьбу двух религий цивилизованной и вежливой. А это значит не использовать друг против друга насилие, не давить административным ресурсом, не отбивать открыто паству друг у друга, не вступать в богословскую полемику, провоцируя конфликты. И Николай Ильминский был тем, кто внедрил эти принципы в саму систему русского Православия.

Анастасий, митрополит Казанский и Татарстанский

У нас когда-то при муфтие, который ушел сейчас в отставку была договоренность такая: мы никогда не будем вступать ни в какие богословские диалоги. Любой диалог на богословскую тему всегда приведет к конфликту, потому что я буду доказывать свое, он будет доказывать свое. У нас поле работы, поле деятельности огромнейшее: социальная работа, миссионерская работа. А уж молится каждый в своем углу: ты в мечеть, а мы, православные, идем в храм, но это, однако, не должно говорить о том, что нас что-то разъединяет. Человеку дана свобода выбора, свобода воли, и он должен сам пользоваться этой свободой и выбрать то, что, он считает, ему необходимо. А палкой в Царствие Божие не загонишь.

Расшифровка текста:
Евгения Бальсунова, pravchelny.ru