Вопросы священнослужителю

Уважаемые читатели, на данной странице нашего сайта вы можете задать любой вопрос, связанный с  жизнью Закамского благочиния и Православием. На ваши вопросы отвечают священнослужители Свято-Вознесенского собора города Набережные Челны. Обращаем ваше внимание, что вопросы личного духовного характера лучше, конечно, решать в живом общении со священником или со своим духовником.

Как только ответ будет подготовлен, Ваш вопрос и ответ будут опубликованы на сайте. Обработка вопросов может занять по времени до семи дней. 

За время работы нашего сайте мы ответили на множество вопросов. Наиболее популярные из них есть в нашей рубрике: Ответы на часто задаваемые вопросы.

Я плохо понимаю текст Богослужения, это меня очень расстраивает. Что делать?

Доброго времени суток! Пожалуйста, разъясните: церковнославянский язык изначально существовал только для Богослужения, или он в древности совпадал с разговорным языком, и поэтому был людям полностью понятен? Я плохо понимаю текст Богослужения, это меня очень расстраивает. Тем более что читается нараспев, и еще в храмах такая акустика. Читаю книгу «азбука Богослужения», чтобы понимать, но идти в храм и смотреть в книгу неудобно и, наверное, нехорошо. Скажите, есть где-либо практика Богослужения в таком варианте как Синодальный перевод? В переводе молитв на современный язык, на самом деле, смысл искажается, и красоты нет никакой, но вот Синодальный? Его я, наверное, понимала бы. А два часа про себя повторять «Отче наш», как по телевизору советовали (если не понимаешь) так все-таки обидно, хочется же все понимать. И народу бы больше приходило (так многие люди говорят), если бы они все понимали. Я вот сама третий год так хожу.

Церковнославянский язык отличается от старославянского тем, что он создан для общения с Богом. Но в нём присутствуют и обиходные слова. Изначально это русский язык! И все грамматические правила современного русского языка соответствуют и старославянскому. Просто современный русский язык значительно упрощён и примитивизирован. Да и общество наше стало духовно более примитивным, даже по сравнению с 50-летней давностью. Во всех СМИ уже открыто употребляется ненормативная, жаргонная лексика, а комментарии в Интернете своей безграмотностью порой доводят до слёз...

Сейчас всё чаще в СМИ слышатся предложения о переходе церковных служб на современный язык. Вы правы в том, что сразу потеряется и красота, и сакральность, таинственность происходящего чуда общения Бога с человеком. Нам предлагают в очередной раз предать Христа, «распять» Его. Церковнославянский язык — язык мистический, таинственный. Бог Сам совершает Таинства в Своей Церкви! Священник лишь инструмент, посредством которого Бог творит Чудо! И язык для общения между Богом и посвящёнными, верными людьми, т. е. христианами, тоже должен быть ТАЙНЫМ. Этот язык не должен употребляться в бытовой жизни, и, тем более распинаемым СМИ.

Итак, хотите быть в числе посвящённых, в числе верных, с которыми Бог таинственным образом ведёт общение и творит чудеса? Если хотите, начинайте трудиться, старайтесь читать молитвослов на церковнославянском, обязательно изучите книгу «Закон Божий», где рассказывается о Таинствах Церкви, о Богослужениях. В церковных лавках продаются книги с ходом служб. И очень полезно будет следить по ним за ходом службы, и вникать в происходящее. В определённый момент Вы почувствуете, как этот таинственный язык начнёт открываться для Вас, и откроет Вам глубинный смысл происходящего. Дерзайте! Помогай Вам Господь!