Новости Церкви и общества

Еще 500 народов мира смогут прочесть Священное Писание на родном языке

Еще 500 народов мира смогут прочесть Священное Писание на родном языке
Дата:
03.10.2013

Версия для печати

Добавить на Яндекс

Библейские общества, занимающиеся переводом полного текста Библии, уже выпустили 500 ее переводов на различные языки. Процесс  продолжается и несколько сотен переводов Священного Писания будут закончены в ближайшие два года, сообщает сайт «Седмица.Ru».

Эта работа проводится под эгидой Всемирной ассоциации Библейских обществ. В мире насчитывается более 6 с половиной тысяч языков. По статистике Объединенных Библейских Обществ полные и частичные  переводы Ветхого и Нового заветов в настоящее время есть на 2561 языке. Данные говорят о том, что еще многие миллионы людей не имеют возможности познакомиться с Библией на родном языке.

В современном обществе занимаются переложением на разные языки полного текста Священного писания или отдельных книг 450 зарегистрированных переводческих проектов.

Теги: БиблияСвященное Писаниеперевод библииперевод священного писания

Все новости раздела